Top Ad unit 728 × 90

Xem trước Phim Định Mệnh Ấn Độ tập 161 bản dịch

Xem trước Phim Định Mệnh Ấn Độ tập 161 bản dịch

Tập phim bắt đầu với cảnh Badimaa đến nói chuyện với y tá Sarla. Bà về những em bé sinh ra trong bệnh viện cách đây 21 năm. Sarla nói: Hãy hỏi mẹ của cậu ta về cậu ta. Badimaa nói: Mẹ của thằng bé không còn nữa, chỉ có cô mới có thể cho tôi biết. Chuyện này rất quan trọng. Sarla nói: Được rồi, vào đi. Saras đang tìm Kabir. Kumud nói: Em cũng đã tìm ở điểm dừng xe buýt, nhưng không thể tìm thấy anh ta. Saras nói: Chúng ta phải tìm thấy anh ta. Anh thấy một bảng thông báo nhà nghỉ và nói: Anh ta có thể ở bất kỳ nhà nghỉ nào, chúng ta phải kiểm tra ở đó. Sarla bảo Badimaa kiểm tra các tập tài liệu. Sarla giúp Badimaa và nói: xin lỗi, tài liệu năm 1993 không có ở đây. Badimaa căng thẳng và nói: Tôi sẽ kiểm tra lại. Sarla nói: Cũng được.



Badimaa kiểm tra một số tập tài liệu. Kumud và Saras tìm Kabir ở nhà nghỉ gần đó. Saras đưa danh thiếp của mình và họ nói với nhân viên lễ tân nhà nghỉ rằng Kumud là con gái của Vidyachatur. Cô nói rằng cô sẽ giúp đỡ họ. Kumud nói nếu Menka Maasi đã rời khỏi đây... .. Saras nói: Đừng lo, chúng ta sẽ tìm được bà ấy.

Badimaa tìm thấy tài liệu năm 93 và kiểm tra hồ sơ của Saraswati. Bà đọc: Một đứa bé đã chết.. Bà nói: Nhưng có hai em bé đã chết được sinh ra vào ngày hôm đó trong bệnh viện, và Daima đã đưa một đứa nhỏ cho Menaka, vậy đứa trẻ kia là ai? Bà kiểm tra lại và thấy một trang bị xé rách. Bà tìm được trang bị rách trong tài liệu và đọc nó. Sarla nói với bà rằng em bé của Janka Devi không được khỏe, cô ấy đã sinh hạ một em bé đã chết. Badimaa nói: Sao? Cô có chắc không? Sarla nói: Có, tôi đã ở đó. Badimaa nói: Chuyện này xảy ra đã 21 năm, cô chắc chứ? Sarla nói: Đúng vậy, tên của mẹ tôi cũng là Janka cho nên tôi nhớ rất rõ về cô ấy. Cặp vợ chồng đó đã bỏ đứa bé ở đây và rời đi.

Badimaa đã hiểu. Bà nhận được cuộc gọi của Saras. Bà khóc và nói với anh mọi thứ bà phát hiện ra. Bà nói: Có nghĩa là Saraswati đã sinh ra một đứa trẻ khỏe mạnh và các báo cáo đã bị trao đổi, đồng nghĩa với việc Ghuman đã lấy đứa trẻ còn sống đưa cho Daima để giết thằng bé. Đó chính là em trai của con. Saras bị sốc. Kumud nói Saras ... .. Anh nói: Anh sẽ không tha cho Ghuman và khóc.
Kumud nói: Nhìn em đi. Saras nói: Anh sẽ giết bà ta. Kumud ngăn anh lại và nói: Chúng ta phải kiên nhẫn. Saras nói: Kiên nhẫn ư? Bà ta đã muốn giết chết em trai của anh. Kumud nói: Chúng ta có rất nhiều câu hỏi, tại sao bà ấy lại làm điều này và bây giờ đứa trẻ đó đang ở đâu? Chúng ta sẽ trừng phạt bà ấy, nhưng không phải bây giờ, đầu tiên chúng ta phải tìm ra câu trả lời. Saras nói: Đúng vậy. Chúng ta phải phơi bày sự thật của bà ta trước mặt mọi người.

Badimaa về nhà và suy nghĩ ...... Bà nhìn cái rương và mở nó ra. Bà tìm được một chiếc hộp, bên trong là quần áo và đồ chơi trẻ em. Bà mỉm cười rơi nước mắt. Guniyal đến đó và hỏi: Chị về từ khi nào vậy? Bà nhìn thấy Badimaa đang khóc và hỏi: Chuyện gì đã xảy ra? Những thứ này là sao? Badimaa nói: Saraswati đã mua chúng cho con của mình. Cô ấy từng nói rằng Saras sẽ có một người em trai chơi với nó. Guniyal nói: Đúng vậy, Laxminandan rất buồn khi nghe về đứa bé đã chết và Vidya đã an ủi anh ấy. Nhưng tại sao chị lại nghĩ về chuyện này, thằng bé đã chết rồi mà. Badimaa nói: không, thằng bé đã được sinh ra. Những gì thần linh muốn sẽ xảy ra.

Saras nóì với Kumud về mẹ anh, và những gì bà ấy có thể đã trải qua khi biết con mình đã chết từ khi mới sinh. Anh nói rằng: Điều này xảy ra vì Ghuman. Bà ta làm chuyện này vì tiền. Để kết hôn với ba của anh, bà ta đã cố gắng giết đứa bé, anh sẽ không tha cho người phụ nữ đó. Kumud nói: Chúng ta không thể quyết định trước khi nói chuyện với dì Menaka. Saras nói: Anh không biết em trai mình vẫn còn sống. Kumud bảo anh nên tin tưởng thần linh. Cô nắm lấy tay anh. Badimaa thắp Diya và nói không biết Kumud và Saras có gặp được Menaka hay không. Bà cầu nguyện thần linh giúp họ tìm thấy sự thật vì nó rất quan trọng, đó là con trai của Saraswati vẫn còn sống. Saras thể gặp anh ấy, đưa cho anh ấy hạnh phúc này.

Saras nhận được cuộc gọi từ nhân viên lễ tân của nhà nghỉ. Cô nói rằng cõ lẽ Menaka không còn ở trong thành phố. Saras nói: Chúng ta đã kiểm tra ở khắp mọi nơi nhưng không tìm thấy bất cứ điều gì. Anh cảm thấy có thể bà ta không ở Ratnagiri. Badimaa bảo họ trở về nhà, sau đó họ sẽ tìm ra nơi Menaka có thể đi. Saras nói: Vâng, chúng con sẽ về. Saras và Kumud trở về nhà. Saras rất buồn. Badimaa đến nói chuyện với anh. Bà nói: Mẹ đã suy nghĩ rất nhiều, tại sao bí mật này lại sáng tỏ sau rất nhiều năm, có thể thần linh muốn con gặp em trai của mình, đừng đánh mất hy vọng.

Saras nói: Con sợ rằng khi con biết về em ấy, nếu có chuyện gì xảy ra với em ấy thì sao? Badimaa nói: không, thằng bé sẽ ổn thôi. Kumud mỉm cười. Buổi sáng, Ghuman thu xếp hành lý. Bà gọi cho Danny và hỏi: Con đang ở đâu? Mẹ đã không nhìn thấy con và ngày hôm qua cũng vậy, tại sao con lại tránh mặt mẹ? Danny nói: Không, con đang bận. Ghuman nói: Mẹ phải ra ngoài ít ngày để giải quyết một số công việc quan trọng, mẹ sẽ gọi cho con. Danny nói vâng và kết thúc cuộc gọi. Ghuman nói: Kabir có thể đã tới sân bay, mình cũng nên đi.

Cảnh SaMud cầu nguyện và những người khác tham gia cùng họ. Saras cầu nguyện với thần linh và nói: Con luôn trách Người đã lấy đi tất cả những người mà con yêu thương, nhưng lần này đã chứng minh là con sai, xin Người hãy giúp hai anh em con được đoàn tụ, con muốn gia đình của mình được hoàn thiện, xin hãy giúp con. Kumud cầu nguyện rằng tình yêu của cô không thể làm Saras nguôi ngoai nỗi đau mất mẹ, nhưng anh sẽ có được hạnh phúc nếu tìm được người em trai của mình. Badimaa cầu nguyện để họ tìm ra sự thật. Danny cầu nguyện: Con không biết vấn đề của Kumud và Saras là gì, xin Người hãy giúp đỡ họ. Ghuman rời khỏi nhà với vali của mình. Danny về nhà và nói: Có vẻ như không có ai ở nhà. Mình không hiểu chuyện gì đang xảy ra.Anh đến phòng Menaka và thấy tủ của bà đã trống rỗng. Anh kiểm tra căn phòng nhưng không tìm được bất cứ điều gì.

Anh nhìn thấy một cuốn hộ chiếu và kiểm tra nó. Anh nói: Maasi đã quên hộ chiếu của mình, dì ấy sẽ quay trở lại để lấy nó. Menaka đang ở trong một nhà nghỉ. Bà mỉm cười và nói: Mình không muốn bất cứ thứ gì ở đây, Kabir sẽ đưa Ghuman lên chuyến bay cuối cùng và mình sẽ đi Dubai để biến mọi thứ của Ghuman đứng tên mình. Bà kiểm tra ví cũng như túi xách của mình và bị sốc khi nhìn thấy cuốn hộ chiếu bị mất tích. Bà nói: Nó có thể đi đâu được. Bà nghĩ rằng bà đã đánh rơi mấy thứ ở nhà và cuốn hộ chiếu cũng bị rơi ở đó. Bà nói: Ôi không, đó là một sai lầm lớn, mình phải về lấy hộ chiếu.

Menaka gọi cho Danny và nói: Dì có một số công việc, con đến phòng của dì và kiểm tra xem hộ chiếu của dì có ở đó hay không. Danny nói: có, con vào phòng của dì để tắt đèn và con đã tìm thấy hộ chiếu của dì, con đang giữ nó, con đã cố gắng gọi cho dì. Menaka yêu cầu anh gặp bà ở chợ và bà sẽ lấy hộ chiếu. Danny nói: không được, con đã gọi khách hàng đến nhà để họp, dì về nhà đi. Menaka nói: Được rồi, dì sẽ đến. Saras cố gắng tìm hiểu về Menaka. Kumud đưa cho anh danh sách các khách sạn khác. Danny gọi Saras và nói: Dì Menaka sẽ về nhà để lấy hộ chiếu. Saras rất vui mừng. Danny nói: Anh đến đây sớm đi.

Saras bảo Kumud đến nhanh vì họ đã tìm thấy Menaka. Menaka về nhà và gọi Danny. Saras và Kumud nói: Chúng tôi đã gửi Danny ra ngoài cho một số công việc quan trọng. Kumud nói: Cuốn hộ chiếu đang ở chỗ chúng tôi. Menka nói: ok, cảm ơn, đưa nó cho tôi, tôi đang muộn rồi. Kumud hỏi: Tại sao dì không nhận cuộc gọi của tôi? Menaka nói: Tôi đã rất bận rộn và quên gọi lại, làm ơn đưa hộ chiếu cho tôi. Saras không đưa hộ chiếu cho Menaka. Bà hỏi: trò đùa này là gì? Saras nói: Trả lời chúng tôi trước, sau đó hãy lấy lại cuốn hộ chiếu này. Menaka nghĩ: họ sẽ hỏi mình những gì.

Menaka nói: Chúng ta có thể nói chuyện ở Dubai mà. Tôi phải đi. Saras nói: không, nó sẽ chậm trễ với chúng tôi. Menaka nghĩ rằng họ có một số nghi ngờ. Bà nói: tôi đang muộn rồi. Saras nói: chúng tôi sẽ gọi cảnh sát, dì có thể cho chúng tôi biết trước mặt cảnh sát. Menaka nói: hỏi nhanh lên. Saras nói: năm 1993 ... .. Menaka bị căng thẳng và nói: tôi không hiểu. Saras nói: Dì hiểu rõ những gì tôi đang nói mà. Kumud nói: mẹ Saras đã sinh ra một em bé khỏe mạnh. Dì biết ai đã lấy đi đứa bé đó và đã dạy dỗ cậu ấy. Menaka nói: Những chuyện này là sao? Kumud nói: Sunanda đã nói với chúng tôi điều này. Cô ta nói rằng dì đã cứu em trai của Saras. Ghuman mang đến một em bé đã chết và đổ lỗi cho mẹ Saras, để khiến ba Laxmi quay lưng lại với bà ấy. Em gái của dì đã trả tiền cho Sunanda mỗi tháng để che giấu bí mật.

Menaka nói: tất cả điều này là một lời nói dối. Saras nói: Hãy dừng lại vở kịch này đi. Nếu dì không nói sự thật, tôi sẽ nói điều này với Ghuman. Tôi đã thấy tình cảm giữa hai chị em dì, nếu Ghuman biết dì đã lừa dối bà ta, vậy thì hãy suy nghĩ xem bà ta sẽ làm gì. Menaka nói: Tôi không quan tâm đến kế hoạch của cậu, mau trả hộ chiếu cho tôi và để tôi đi. Kumud nói: Được rồi Saras, nói với bà ấy đi.

Saras ra hiệu: Không. Kumud nói: Tôi không biết tại sao dì lại giữ đứa bé ở với dì, nhưng cậu ấy là em trai của Saras và cuộc sống của cậu ấy đang gặp nguy hiểm. Cậu ấy có thể bị giết. Menaka trở nên lo lắng. Kumud nói: Dì phải cho chúng tôi biết, nếu không cậu ấy sẽ chết. Menaka nói: Kabir. Saras và Kumud bị sốc. Bà khóc và nói: Hãy cứu Kabir của tôi.

Kabir đang gặp Ghuman. Anh hỏi: Bà có sợ không? Ghuman nói: không, một khiquyết định bất cứ điều gì, tôi đã không sợ hãi. Kabir nói: Bà sẽ đi bằng xe hơi của tôi hay của bà? Ghuman nói: Của tôi. Họ rời đi trong xe của Ghuman. Bà nói: Cảm ơn Kabir, tôi đã không mơ ước nếu cậu không có ở đây. Giấc mơ của tôi đã được thoả mãn, vậy giấc mơ của cậu là gì? Kabir nói: Tôi sẽ nói khi thời gian đến. Ghuman nói: Tôi có một bất ngờ cho cậu, dám cá là cậu sẽ bị sốc.

Saras nghĩ về Kabir. Kumud nói Kabir ?? Cô nhớ lại cô đã nhìn thấy Kabir ở với Menaka. Menaka khóc nói: Đúng, là Kabir. Saras nói: Tôi luôn luôn cảm thấy chúng tôi có liên quan đến nhau theo những cách nào đó. Kabir đã ở trước mắt tôi kể từ rất nhiều ngày. Saras khóc. Kumud nói: Như vậy cậu ấy đã giúp đỡ chúng ta bằng cách này, đó là lý do cậu ấy lại làm tất cả điều này. Menaka nói: Đúng vậy, Kabir là em trai của cậu, hãy cứu thằng bé. Kumud hỏi: Tại sao Kabir lại đến đây? Nếu cậu ấy biết mình là em trai của Saras, tại sao cậu ấy lại không cho chúng tôi?

Kabir tán tỉnh Ghuman ở trên đường. Ghuman mỉm cười. Bà dừng xe và nói: Tôi không thể đi cùng cậu trong chuyến bay này. Kabir hỏi: Bà sợ sao? Ghuman nói: không, ai đó có thể nhìn thấy chúng ta ở với nhau. Kabir nói: Bà đã nói rằng bà sẽ đưa cho tôi những gì tôi yêu cầu, sao bà có thể nuốt lời như vậy.

Ghuman mỉm cười và nói: Tôi sẽ đến, nhưng là trên chuyến bay tiếp theo. Kabir hỏi tại sao. Ghuman nói: Sẽ là một vấn đề lớn nếu có ai nhìn thấy chúng ta, gia đình Desai tin tưởng chúng ta và Danny tin tưởng tôi, chúng ta không thể mạo hiểm được. Tôi sẽ tham gia với cậu. Kabir nói: Được rồi, nhưng hãy đến sớm, tôi sẽ chờ bà. Ghuman nói: Đây sẽ là lần cuối cùng cậu phải chờ đợi, tôi hứa.

- Người biên dịch: Phạm Thủy Tiên

Xem trước các tập nội dung đã dịch xem trước tại đây: http://goo.gl/pObXGB

Xem trước các tập video RAW phim định mệnh tại đây: http://www.tapchiphimanh.net/2016/07/tong-hop-video-cac-tap-phim-dinh-menh.html

- Theo dõi các tập tập 161 và các tập 162, 163 video thuyết minh của phim định mệnh ấn độ tại đường dẫn sau: http://www.tapchiphimanh.net/search/label/phim ấn độ định mệnh
Xem trước Phim Định Mệnh Ấn Độ tập 161 bản dịch Reviewed by Chu Hai on 08:22 Rating: 5

Không có nhận xét nào:

All Rights Reserved by Tạp chí Phim Ảnh © 2014 - 2015
Powered By Blogger, Designed by Sweetheme

Biểu mẫu liên hệ

Tên

Email *

Thông báo *

Được tạo bởi Blogger.