Top Ad unit 728 × 90

Xem trước Phim Cô dâu 8 tuổi Ấn Độ phần 12 tập 54 bản dịch

Xem trước Phim Cô dâu 8 tuổi Ấn Độ phần 12 tập 54 bản dịch tóm tắt

Tại nhà Akhiraj,
Kamli đến phòng của Harki.
Bà nói: Đây là phòng của tao, tao cần phải xin phép mày để vào đây hả?
Kamli nói: Con đến xem mẹ có ổn không.



Harki mang theo quần áo trở về kothri. Bà nghĩ rằng bà sẽ khâu gota lên quần áo của mình và đánh lừa mọi người.
Bà nói với Akhiraj: Anh đã trở về với cuộc sống của em.

Tại Badi Haveli,
Nimboli đọc bảng chữ cái tiếng Hindi và dạy cho búp bê. Ngay sau đó điện thoại đổ chuông và Nimboli thấy Shivam đang gọi.
Cô nghĩ: Có phải cậu ấy gọi để la mình không?

Shivam hỏi: Cậu có khỏe không? Mình rất buồn khi đã cư xử không tốt với cậu, mình còn hay la mắng cậu. Hãy tha lỗi cho mình nha.
Nimboli nói: Mình đã quên tất cả rồi.

Shivam hỏi: Thật không? Khi nào cậu quay lại đây?
Mangala lấy chiếc điện thoại từ tay Nimboli và cúp máy. Anandi đến phòng Shivam.

Shivam nói: Con đã gọi điện cho Nandini để xin lỗi em ấy. Nandini của con rất tốt, em ấy đã tha thứ cho con. Nhưng lúc Nandini định nói với con rằng khi nào em ấy trở về thì điện thoại đã bị ngắt.
Cậu đi thông báo cho Abhi.

Anandi nghĩ: Cứ khi nào mẹ con mình nói chuyện với Nimboli thì điện thoại đều bị ngắt. Không biết có vấn đề gì nữa.

Tại nhà Akhiraj,
Nimboli hỏi Mangala: Tại sao mẹ lại lấy điện thoại của con? Shivam đã xin lỗi con mà.
Mangala tự hỏi tại sao Shivam lại bất ngờ dịu dàng như vậy, bà nói: Shivam đang trêu đùa con.

Nimboli nói: Shivam đã thật lòng xin lỗi và nói chuyện với con rất nhẹ nhàng.
Mangala đáp: Có thể Shivam và Abhi đang đùa cợt với con.

Ngay sau đó, điện thoại đổ chuông, Mangala bắt máy. Shivam nói với bà rằng cậu và Abhi muốn nói chuyện với Nimboli.
Mangala bảo Nimboli nói chuyện với họ và chế giễu mình. Nimboli từ chối và rời khỏi.

Mangala nói: Nimboli đã ra ngoài. Bác nghe nói là con đã xin lỗi con bé.
Shivam nói: Vâng. Mẹ con đã nói rằng Nimboli chính là em gái song sinh Nandini của con.
Mangala bị sốc và nghĩ rằng bà phải ngăn cản Shivam.

Bà gọi điện cho Anandi và giận dữ hỏi: Tại sao cô lại nói cho Shivam về Nimboli?
Anandi nói: Trong hoàn cảnh đó, tôi không thể tiếp tục che giấu bí mật với thằng bé được. Tôi đã yêu cầu bọn trẻ không nói bất cứ điều gì với Nimboli. Khi nào thì chị mới quay lại đây?

Mangala nói: Không phải bây giờ, tôi sẽ thông báo cho cô khi nào con bé đã sẵn sàng.

Bà cúp máy và nói: Nimboli của tôi sẽ không trở về Jaitsar.
Harki mỉm cười bôi sindoor và điền maang. Bà đeo maang tika và trang sức, và nghĩ rằng phải giấu nó trong quần áo.

Bà nói: Bây giờ sẽ không còn điều gì bất hạnh xảy ra nữa.

Harki giấu mọi thứ dưới pallu và mỉm cười.
Kamli đưa dalya cho Kundan. Anh ta từ chối ăn nó. Mangala bảo Nimboli hãy ăn nhanh lên. Kamli nhìn thấy Harki mặc saree màu.

Harki nói rằng Akhiraj đã hiện về trong giấc mơ của bà, và kêu bà đừng mặc saree màu đen nữa.

Kamli hỏi: Đêm qua mẹ đã tìm bộ saree này đúng không?
Harki gật đầu và nghĩ đến việc làm đồ ăn cho Akhiraj tối nay.

Tại Badi Haveli,
Bà Kalyani đến gặp Jagdish và nói rằng bà đang lo lắng cho Anandi.
Jagdish hỏi: Có chuyện gì sao bà?

Bà Kalyani nói: Anandi luôn nghĩ về Nimboli mọi lúc mọi nơi, nó đã quên trường Shiv Niketan cũng như sức khỏe của mình. Bà chưa từng nhìn thấy Anandi như vậy. Cháu hãy đi nói chuyện với nó đi.
Jagdish đồng ý.

Anandi nói chuyện với bức ảnh của Nimboli: Shivam rất vui khi biết về con. Abhi và Shivam đang lên kế hoạch để chơi với con, nói chuyện với con... Điều này có thể xảy ra không?

Jagdish đến và hỏi: Tại sao em lại nghĩ rằng con bé sẽ không trở lại?
Anandi nói: Em biết, một ngày nào đó con gái của em sẽ quay lại, nhưng...

Jagdish nói: Em không phải Anandi, mà một con người khác trong Anandi đã thức dậy. Anandi mà anh biết, luôn luôn chiến thắng và rất mạnh mẽ. Nếu như em thật sự là Anandi, vậy thì hãy mang con gái của em quay trở lại.

Anandi nói: Em chính là Anandi, người luôn nghĩ đến hạnh phúc của người khác.
Ganga lắng nghe họ nói.

Anandi nói tiếp: Em không thể cướp con gái em khỏi Mangala.
Jagdish nói: Anh luôn im lặng bởi vì em, nếu không anh đã đáp trả Mangala. Chị ấy phải trả lời cho những giọt nước mắt của em.

Anandi nói: Mangala đang cố hàn gắn hai mẹ con em, chị ấy sẽ mang Nimboli quay trở lại.

Jagdish nói: Bây giờ anh sẽ không nói bất cứ điều gì, nhưng anh không thể đứng nhìn em như thế này. Nếu em thật sự có lòng tin vào Mangala, thì tại sao em lại cảm thấy buồn và tuyệt vọng? Em cần phải thay đổi, hãy trở lại là Anandi của trước kia, người luôn có đủ sự dũng cảm và sức mạnh để chiến đấu.
Ganga mỉm cười.

Jagdish nói: Hãy hứa với anh.
Anandi nhìn anh.

Tại Badi Haveli,
Jagdish bảo Anandi đừng nghĩ rằng ai cũng tốt như cô.
Anandi nói: Em hoàn toàn tin tưởng Mangala, chị ấy sẽ hàn gắn em với Nimboli.

Jagdish hỏi: Vậy thì tại sao em lại tuyệt vọng? Hãy trở lại là Anandi của trước kia và quên đi những nỗi buồn. Em hứa đi.
Anandi hứa với anh. Ganga nhìn họ và mỉm cười.

Jagdish nói với Ganga: Anh đã giải thích cho Anandi, anh đã cố gắng tiếp thêm sức mạnh cho cô ấy, hi vọng cô ấy sẽ tự chăm sóc cho mình.
Ganga mỉm cười nhìn anh.

Jagdish hỏi: Sao vậy? Sao em lại nhìn anh như vậy?
Ganga hôn lên tay Jagdish và nói: Em chính là người phụ nữ hạnh phúc nhất trên thế giới này, vì em đã gặp được anh và anh đã chấp nhận em. Cảm ơn anh vì đã đến trong cuộc đời em.

Jagdish nói: Anh may mắn hơn vì có em là người bạn đời của anh.
Anh hôn lên trán Ganga và ôm cô.

Tại trường Shiv Niketan,
Anandi đến trường Shiv Niketan. Dadisa khen ngợi cô vì đã mạnh mẽ tiến về phía trước.
Anandi nói: Jagdish đã giải thích và giúp cháu hiểu ra. Cháu cảm thấy mình đang làm sai, những rắc rối trước kia sẽ biến mất trong tương lai gần, ít nhất thì hiện tại của chúng ta đã tốt hơn quá khứ.

Dadisa nói: Đúng vậy.
Bà bảo Anandi hãy bắt đầu công việc của mình. Một người đàn ông tới đó và xin Anandi hãy cứu một bé gái. Anh nói rằng cô bé 10 tuổi phải kết hôn với một người đàn ông 35 tuổi ở làng Jhoola. Anandi bị sốc. Cô yêu cầu giáo viên đi gọi cho Bachpan bachawo Sanstha.

Người đàn ông nói: Tôi đã cố gắng giải thích cho Mohan, cha của đứa bé, nhưng ông ta không nghe tôi.
Anandi hi vọng rằng họ sẽ đến đúng lúc.

Tại làng Jhoola,
Anandi tới địa điểm tổ chức đám cưới với một nhóm phụ nữ, và thấy mọi người đang hát bhajan.
Cô nói: Có vẻ như họ đã biết là chúng ta đang tới.

Anandi yêu cầu mọi người không được che giấu sự thật, và hãy nói cô dâu nhí đang ở đâu.
Người đàn ông nói: Mohan đang ở đây.

Một số dân làng đưa ra tuyên bố chống lại Mohan. Bé gái được đưa tới.
Dân làng nói: Chú rể và gia đình anh ta đã chạy trốn khỏi con bé khi cuộc hôn nhân không trọn vẹn, cô dâu đang ở đây.
Anandi nhìn cô bé và hỏi: Có phải con sắp kết hôn ở đây?

Mẹ của bé gái nói: Tôi là mẹ Kavita, puja đã được diễn ra ở đây.
Anandi bảo Kavita hãy nói sự thật và đừng sợ hãi.
Kavita nói dối và nói: Puja đang được làm ở đây.

Anandi nhớ lại lúc mẹ của cô dặn cô rằng: “Khi có ai đó hỏi con, con không được nói là con đã kết hôn”, và khi giáo viên của cô hỏi, cô đã trả lời là không.

Anandi nói: Chuyện tương tự cũng đã xảy ra với tôi. Nếu như lúc đó tôi dũng cảm nói ra sự thật, thì bây giờ tôi đã không phải ân hận.

Cô nói với Kavita: Tuổi của con là phải được đi học, chứ không phải kết hôn và làm dâu nhà người khác.
Cô nói với ba mẹ Kavita: Tảo hôn là việc làm vi phạm pháp luật. Chẳng lẽ hai người không thấy xấu hổ khi để con gái mình kết hôn với một người đàn ông 35 tuổi sao?

Ba của Kavita nói: Tôi đã bất lực rồi, tôi không thể nuôi cả 5 đứa trẻ.
Anandi hỏi: Ông muốn thực hiện công lý với 4 đứa trẻ bằng cách bán Kavita hay sao? Ông đã nhận được những gì khi bán đứa con của mình?

Ba của Kavita nói: 3kg gạo, 3kg ata, bơ, đường....

Anandi bị sốc khi biết sự bất lực của ông, cô hỏi: Ông đã sắp đặt hôn lễ cho con bé chỉ để nhận được những thứ đó sao?
Ba của Kavita nói: Tôi chẳng có gì cả, vì thế tôi đã nghĩ đến việc cho con bé kết hôn.

Mẹ Kavita nói: Cái bụng này cần roti và không hiểu sự bất lực. Chúng tôi chỉ là những người nghèo, đó là lý do những giấc mơ của chúng tôi đã bị nghiền nát.

Anandi nói rằng cô cũng đã nhìn thấy sự bất lực của ba mẹ cô, và đảm bảo rằng sanstha của cô sẽ chăm lo nhu cầu lương thực của họ, và yêu cầu họ hãy để con cái của mình được đến trường.

Cô nói: Tôi sẽ để hôn nhân của Kavita bị pháp luật vô hiệu hóa.
Ba mẹ Kavita cảm ơn cô. Anandi bảo họ hãy cảm ơn người đã thông báo chuyện này cho cô.

Kavita hỏi: Có phải con đã kết hôn với Kakusa không?
Anandi nói không và ôm cô.

Tại Badi Haveli,
Anandi nói với Jagdish: Em không thể ngăn được mình khi thấy con bé trong trang phục cô dâu. Em đã rất tức giận và mắng ba của con bé.
Jagdish nói: Em đã làm đúng.

Anandi nói: Ba của Kavita đã đồng ý cho con gái mình kết hôn chỉ để đổi lấy khẩu phần ăn và xà phòng.
Jagdish bị sốc và nói: Thật tốt khi em đã tới đó.
Anandi nói: Tất cả dân làng đều chống lại vấn nạn tảo hôn.

Jagdish nói: Anh chắc chắn rằng em đã thực hiện trách nhiệm của họ. Anandi của trước đây đã quay trở lại, đừng để cô ấy đi mất.
Anandi mỉm cười.


- Xem video tập 54 phần 12 thuyết minh trên kênh todaytv tại đường dẫn: http://www.tapchiphimanh.net/2016/09/video-phim-co-dau-8-tuoi-thuyet-minh.html

- Xem trước các tập phim cô dâu 8 tuổi phần 12 dịch trước tại đường dẫn sau: http://bit.ly/29dZOcc

- Theo dõi phim ấn độ cô dâu 8 tuổi thuyết minh
Xem trước Phim Cô dâu 8 tuổi Ấn Độ phần 12 tập 54 bản dịch Reviewed by Chu Thanh Hải on 13:10 Rating: 5

Không có nhận xét nào:

All Rights Reserved by Tạp chí Phim Ảnh © 2014 - 2015
Powered By Blogger, Designed by Sweetheme

Biểu mẫu liên hệ

Tên

Email *

Thông báo *

Được tạo bởi Blogger.